寫作多年,到散文集《玉墜》快要付梓之時,心裏總想求變,過往六本書,一直都未敢求序,只怕勞煩了君子玉人。可是,人在寫作途上跋涉,且行且思,只覺越來越希望得到良師益友來評點得失。〈箴言〉記錄了所羅門王所説:「一句話説得得宜,就如金蘋果在銀網子裏。」慧眼識文,卓見品論,必然金光銀燦的。
思索良久,躊躇再三,終於在閙紅深處,風雨之間,承金聖華教授賜序。
師生結緣於中文大學初秋時節,瀲灧波光來裝飾窗外,《翻譯概論》來充實窗内,時維一九七七年。書窗下,美人指點選修翻譯的大二學生,善誘之啓發之;書篋裏,盈盈滿載翻譯理論與實例,藏之用之。
再次緣聚於余光中教授之七十大壽,高雄中山大學裏,師生言笑晏晏,我提起當年上課情景,金教授訝然,奇怪我竟然記得那麽仔細,殊不知我的記憶力是有所選擇有所偏重的。
詞比金玉,序如琬琰,然而我所珍重者當然不止於一紙琬琰,歷經數十載而青葱常在之師生情,其實比文字更爲琬琰。説到底,世間上,又有什麽比情更爲珍貴呢?
二O二一年三月
( 已刊大公報大公園 2021年8月27日)